Letragrafía: Síntesis y comunicación visual

  • Santiago Osnaya Baltierra Universidad Autónoma del Estado de México
Palabras clave: Alfabeto, Letra, Tipografía, Grafía, Caracteres, Signo

Resumen

Las letras aparecieron en el mundo como una necesidad de comunicación. En sus inicios, éstas fueron creadas como imágenes que representaban ideas y sonidos, a través del tiempo se convirtieron en lo que se conoce como alfabeto. Hoy en día dicho sistema de lenguaje parece ser invisible debido a la cotidianeidad con que es manipulado. El objetivo del texto, es proponer un distanciamiento semántico del uso convencional que tienen las grafías que conforman el abecedario, para plantear que a través de la forma y expresividad de cada letra es posible transmitir un mensaje.

Citas

Amin, S. (2003). Más allá del capitalismo senil. España: Paidós.

Attali, J. (1985). Historias del tiempo. México: Fondo de Cultura Económica.

Bairoch, P. (1990). De Jericó a México. Historia de la urbanización. México: Trillas.

Barthes, R. (1986). Lo obvio y lo obtuso. Imágenes, gestos y voces. España: Paidós.

Becerra, J. (1994). Tecnología del lenguaje. Revista estudios sobre las culturas contemporáneas, V(015).

Bloch, R. (1962). Orígenes de Roma. España: Argos.

Bowman, R. (1985). Words and Images: A Persistent Paradox. Art Journal, 45(4), pp. 335-343.

Braverman, H. (1980). Trabajo y capital monopolista. México: Editorial Nuestro Tiempo.

Bringman, G. The Semantics of Letter forms: Linguistic Variation and its Operative Artifacts http://www.litsciarts.org/slsa07/slsa07-91.pdf 10/11/2010

Carter, R., Day, B. and Meggs, P. (2002). Typographic design: form and communication. New York: John Wiley & Sons, Inc.

Chartier, R. (1994). Del códice a la pantalla: las trayectorias del texto. Libros de México, 37, pp. 5-16.

Childers, T. (2002). All dressed up with something to say: effects of typeface semantic associations on brand perceptions and consumer memory. Journal of consumer psychology, 12(2), pp. 93-106.

Cundy, D. (1981). Marinetti and Italian Futurist Typography. Art Journal, 41(4), pp. 349-352.

Deibert, R. (1996). Typographica: The Medium and the Medievel-to-Modern Transformation. Review of International Studies, 22(1), pp. 29-56.

Doney, J. (2003). True to type. Graphics International, 104, 38.

Drucker, J. (1984). Letterpress Language: Typography as a Medium for the Visual Representation of Language. Leonardo, 17(1), pp. 8-16.

Esparsa, C. “La interpretación tipográfica.” Actas de diseño. Facultad de diseño y comunicación, Facultad de Palermo.

Espejo, A. (1975). Lenguaje, pensamiento y realidad. México: Editorial Edicol.

Frutinger, A. (1981). Signos símbolos marcas y señales. Barcelona: GG Diseño.

Galera, C. (2010). Perspectivas de la comunicación. Vol. 3, Nº 1. Universidad de la frontera. Temuco Chile.

Gamonal, R. (2005). Tipo-retórica, una aproximación a la retórica tipográfica. Revista icono, 14(5).

González, C. (1986). Imagen y sentido: Elementos para una semiótica de los mensajes visuales. México: UNAM.

Gray, B. (1989). Tips on type. London: Lund Humphries.

GRUPO µ, (1993). Tratado del signo visual. Madrid: Cátedra.

Guiraud, P. (1972). La semiología. España: Siglo XXI Editores.

Harling, R. (1976). The letter forms and type designs of erick gill. Great Britain: Eva Svensson.

Heller, S. and Meggs, P. (2001). Texts on type critical writings on Typography. New York: Allworth Press.

Kalman, J. (2008). Discusiones conceptuales en el campo de la cultura escrita. Revista iberoamericana de educación, 46, pp. 107-134

Kloss, G. Algunas obviedades y herejías sobre legibilidad. Typo No 4, México

Korn, A. (1963). La historia construye la ciudad. Argentina: Editorial Universitaria de Buenos Aires.

Krampen, M. (1965). Signs and Symbols in Graphic Communication. Design Quarterly, 62, pp. 1-31.

Lewis, J. (1963). Typography: basic principles influences and trends since 19th century. London: Studio Books.

Mandel, L. (1993). Developing an awareness of typographic letterforms. Electronic publishing, 6(1), pp. 3-22.

Marrone, C. (2007). Apariencia y realidad de la escritura. Revista escritura e imagen, 3, pp. 5-20.

Martínez, L. (1990). Treinta siglos de tipos y letras. México: UAM.

Marx, C. y Hobsbawn, E. J. (1971). Formaciones económicas precapitalistas, Pasado y Presente. México: Siglo XXI Editores.

Massin, J. (1970). Letter and image. London: Studio Vista.

McLean, R. (2000). How typography Happens. London: The British Library.

Mifflin, H. (2000). The american heritage dictionary of english language. USA: Houghton Mifflin Company.

Moorhouse, A. (2006). Historia del alfabeto. México: Fondo de cultura económica.

Mosterín, J. (1993). Teoría de la escritura. España: Icaria Editorial.

Nazarenko, T. (2003). Re-Thinking the Value of the Linguistic and Non-Linguistic Sign: Russian Visual Poetry without Verbal Components. The Slavic and East European Journal, 47(3) (Autumn, 2003), pp. 393-422

Noordzij, G. (2000). Letterletter. Canada: Hartley and Marks.

Ockerse, T. Semiotics: principles in action for the graphic designer. http://mkgraphic.com/semiothics.html 22/08/2006

Osnaya, S. (2011). Lettergraphy. The silent language. USA: lulu Press

— (2019). Significado, función y uso de los signos viales. Convergencias del diseño y de la construcción VI, México, Universidad autónoma de Aguascalientes

Ouaknin, M. (1999). Mysteries of the alphabet. New York: Abbeville Press.

Pérez, S. Escribir y argumentar. La innovación técnica del alfabeto. http://biblioteca.itam.mx 11/09/2010

— (2005). Escribas. México, UAM.

— (2006). La travesía de la escritura. México: Santillana editores.

Petrucci, A. (2003). La ciencia de la escritura. Argentina: Fondo de Cultura Económica.

Pirenne, H. (1942). Historia de Europa. Reid, M. and Turner, N., Legible/Visible. Yale French Studies, 84, Boundaries: Writing & Drawing (1994), pp. 1-12

Riesco, A. (2002). Función social de la escritura. Revista General de Información y Documentación, 12(2), pp. 393-428.

Saussure, F. (1964). Nature of the linguistic sign. London: Peter Owen.

— (2000). Curso de lingüística general. Madrid: Ediciones Akal.

Schnewly, B. (1992). La concepción vygotskiana del lenguaje escrito. CL&E, 16, pp. 49-59.

Serrano, S. (1983). Signos, lengua y cultura. Barcelona: Anagrama.

Thompson, P. and Daventport, P. (1980). The dictionary of visual language. London: Bergstrom and Boyle Books Limited.

Todorov, T. (1981). Teorías del símbolo. Venezuela: Monte Avila Editores.

Triggs, T. (2002). Back to basics. Graphics International, 98, pp. 18-19.

Varga A. (1989). Criteria for Describing Word-and-Image Relations. Poetics Today, 10(1), pp. 31-53.

Vegh, I. (2006). Las letras del análisis. Buenos Aires: Paidós.

Velilla, R. (1974). Saussure y Chomsky. Introducción a la lingüística. Colombia: Editorial Cincel.

Verlomme, M. (2005). Technological shifts in type design and production. Reading University.

Wallerstein, I. (1988). El capitalismo histórico. México: Siglo XXI Editores.

Wolf, L. y Massin, R. (2002). Massin in continuo: a dictionary interview with Robert Massin. Design Issues, 18(4), pp. 31-45.

Woolman, M. (1997). A type detective story. Switzerland: Roto Vision.

Yuen Ren Chao. (1970). Language and Symbolic Sistems. Cambridge: University Press.

Publicado
2020-06-26
Cómo citar
Osnaya Baltierra, S. (2020). Letragrafía: Síntesis y comunicación visual. Revista Internacional De Cultura Visual, 7(1), pp. 27-37. https://doi.org/10.37467/gka-revvisual.v7.2285
Sección
Artículos