Comprendiendo las influencias culturales y situacionales de los estudiantes frente al aprendizaje del Español como Lengua Extranjera (ELE)

Autores/as

  • Jeisson Alonso Rodriguez Bonces Fort Dorchester High School

DOI:

https://doi.org/10.37467/gka-revedu.v6.1814

Palabras clave:

Creencias sobre el aprendizaje de idiomas, diferencias culturales, competencia comunicativa intercultural e identidad.

Resumen

Comprender las creencias que tienen los estudiantes con respecto al aprendizaje de un idioma extranjero es esencial para comprender las estrategias que el profesor debe usar para planificar una enseñanza del idioma adecuada. En este artículo de tipo reflexivo se hablará sobre las percepciones y visión que tienen un grupo de estudiantes de secundaria y otros actores de su entorno, sobre el aprendizaje del Español como Lengua Extranjera (ELE) y este mundo multicultural donde saber idiomas se hace imprescindible. Estas percepciones y visión se analizarán por el contexto donde ellos están aprendiendo español y por las diferencias culturales que hay entre los mismos estudiantes y su profesor de español. Finalmente, las conclusiones sugieren considerar la tipología de clases impartidas de ELE para una educación más inclusiva.

Citas

Blake, Robert, & Colombi, María Cecilia (2013). La enseñanza del español para hispanohablantes: Un programa. El español en Estados Unidos: E pluribus unum? Enfoques multidisciplinarios (pp. 291). New York, New York: Academia norteamericana de la lengua.

Cancino, Jorge (2017). «El plan migratorio respaldado por el presidente Trump explicado en 10 puntos: pide saber inglés y cancelaría lotería de visas». Univisión. http://bit.ly/2huEeXc [Consultado el 16-07-2018].

Diccionario de la lengua española. (2018). Estadounidismo. En Diccionario de la lengua española. Recuperado de http://dle.rae.es/?id=GjyFPOD

Diviñó-González, Esther. (2013). “La competencia comunicativa intercultural en la clase multicultural de español como lengua extranjera”. Rastros Rostros 15.29 (2013): 25-35. Impreso. DOI: https://doi.org/10.16925/ra.v15i29.695

Fernández Moreno, F. (1997): «¿Qué español hay que enseñar? Modelos lingüísticos en la enseñanza de español/LE», Cuadernos Cervantes de la Lengua Española, 14: 7-15.

Gómez-Rodríguez, L. F. (2018). EFL Learners’ Intercultural Competence Development Through International News. GiST Education and Learning Research Journal, (16), 185-208. https://doi.org/https://doi.org/10.26817/16925777.431 DOI: https://doi.org/10.26817/16925777.431

Hernández-Nieto, Rosana & Gutiérrez, Marcus. (2017). Mapa hispano de los Estados Unidos – 2017. Informes del Observatorio / Observatorio Reports. 035-11/2017SP. ISSN: 2373-874X (online) doi: 10.15427/OR035-11/2017SP. Instituto Cervantes at FAS - Harvard University. DOI: https://doi.org/10.15427/OR035-11/2017SP

Instituto Cervantes. El español, una lengua viva. Informe 2013. F. Moreno Fernández (Dir.). Madrid: Instituto Cervantes, 2013.

Lipski, J. (2013). “Hacia una dialectología del español estadounidense”. En El español en los Estados Unidos: E pluribus unum? Enfoques multidisciplinarios, eds. D. Dumitrescu y G. Piña-Rosales, 107–27. Nueva York: Academia Norteamericana de la Lengua Española.

Lipski, John M. (2008). Varieties of Spanish in the United States. Washington, District of Columbia: Georgetown University Press.

Liu, Y.-F. C. (2016). Cultural Collision: The Interference of First Language Cultural Identity on Pragmatic Competence of the Target Language. GiST Education and Learning Research Journal, (13), 131-147. https://doi.org/https://doi.org/10.26817/16925777.323 DOI: https://doi.org/10.26817/16925777.323

Lynch, A. & Potowski, K. (2014). “La valoración del habla bilingüe en los Estados Unidos: Fundamentos sociolingüístico y pedagógicos en Hablando bien se entiende la gente. Hispania, Volume 97, Number 1, pp. 32-46. DOI: https://doi.org/10.1353/hpn.2014.0025

Manel Lacorte & Jesús Suárez García. (2014) La enseñanza del español en los Estados Unidos: panorama actual y perspectivas de futuro. Journal of Spanish Language Teaching 1:2, pages 129-136. DOI: https://doi.org/10.1080/23247797.2014.970358

Moeller, A. K. and Nugent, K. (2014). Building intercultural competence in the language classroom. Faculty Publications: Department of Teaching, Learning and Teacher Education. Paper 161. http://digitalcommons.unl.edu/teachlearnfacpub/161

Moreno Fernández, F. (2013). “Panorama interdisciplinario del español en los Estados Unidos”. Tribuna Norteamericana 14: 1–6.

Ormeño, V. & Rosas, M. (2015). Creencias acerca del aprendizaje de una lengua extranjera en un programa de formación inicial de profesores de inglés en Chile. Colombian. Appl. Linguist. J., 17(2), pp. 207-228. DOI: https://doi.org/10.14483/udistrital.jour.calj.2015.2.a03

Piña-Rosales, Gerardo, Covarrubias, Jorge I., Dumitrescu, Domnița, & ANLE, Academia Norteamericana de la Lengua Española (2014). Hablando bien se entiende la gente 2: Recomendaciones idiomáticas de la Academia Norteamericana de la Lengua Española. Doral, Florida: Santillana USA.

Reznicek – Parrado Lina. (2015). “Spanglish”: Bringing the academic debate into the classroom. Towards critical pedagogy in Spanish heritage instruction. E-JournALL, EuroAmerican Journal of Applied Linguistics and Languages Special Issue, Volume 2, Issue 2, December 2015, pages 50-66 ISSN 2376-905X DOI http://dx.doi.org/10.21283/2376905X.3.51 DOI: https://doi.org/10.21283/2376905X.3.51

Rhodes, N. & Pufahl, I. (2014). Panorama de la enseñanza de español en las escuelas de los Estados Unidos. Resultado de la encuesta nacional. Informes del Observatorio / Observatorio Reports. ISSN: 23723874X (online) DOI: 10.15427/OR002-06/2014SP, Instituto Cervantes at FAS - Harvard University. DOI: https://doi.org/10.15427/OR002-06/2014SP

Rodriguez-Bonces, M. (2003). Culture in the Classroom. HOW Magazine. Number 10. ISSN 0120-5927. Bogota: ASOCOPI.

Usó, L. (2013). Pronunciación en lengua extranjera e identidad. Cultura, lenguaje y representación / culture, language and representation ˙ issn 1697-7750 · vol. xi 2013, pp. 145-163. Revista de estudios culturales de la universitat jaume i / cultural studies journal of universitat jaume i. Doi: http://dx.doi.org/10.6035/clr.2013.11.9 DOI: https://doi.org/10.6035/CLR.2013.11.9

Williams & Burden (1999): Psicología para profesores de idiomas. Enfoque del constructivismo social, Madrid, CUP.

Descargas

Publicado

28-01-2019

Cómo citar

Rodriguez Bonces, J. A. (2019). Comprendiendo las influencias culturales y situacionales de los estudiantes frente al aprendizaje del Español como Lengua Extranjera (ELE) . EDU REVIEW. International Education and Learning Review Revista Internacional De Educación Y Aprendizaje, 6(4), 229–234. https://doi.org/10.37467/gka-revedu.v6.1814

Número

Sección

Artículos de investigación